[ สุขใจ ดอท คอม บ้านหลังเล็กอันแสนอบอุ่น ] ธรรมะ พุทธประวัติ ฟังธรรม ดูหนัง ฟังเพลง เกมส์ เบาสมอง ดูดวง สุขภาพ สารพันความรู้
28 มีนาคม 2567 22:52:21 *
ยินดีต้อนรับคุณ, บุคคลทั่วไป กรุณา เข้าสู่ระบบ หรือ ลงทะเบียน

เข้าสู่ระบบด้วยชื่อผู้ใช้ รหัสผ่าน และระยะเวลาในเซสชั่น
 
  หน้าแรก   เวบบอร์ด   ช่วยเหลือ ห้องเกม ปฏิทิน Tags เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก ห้องสนทนา  
บุคคลทั่วไป, คุณถูกห้ามตั้งกระทู้หรือส่งข้อความส่วนตัวในฟอรั่มนี้
Fuck Advertise !!

หน้า: [1]   ลงล่าง
  พิมพ์  
ผู้เขียน หัวข้อ: คำลงท้ายชื่อ “คุง” กับ “จัง” แบบญี่ปุ่นใช้ให้ถูก ไม่ใช่เรื่องยาก  (อ่าน 867 ครั้ง)
0 สมาชิก และ 1 บุคคลทั่วไป กำลังดูหัวข้อนี้
ฉงน ฉงาย
สุขใจ คนพิเศษ
นักโพสท์ระดับ 9
*

คะแนนความดี: +0/-0
ออฟไลน์ ออฟไลน์

เพศ: หญิง
Thailand Thailand

กระทู้: 453


ระบบปฏิบัติการ:
Windows NT 10.0 Windows NT 10.0
เวบเบราเซอร์:
Chrome 81.0.4044.138 Chrome 81.0.4044.138


ดูรายละเอียด
« เมื่อ: 22 พฤษภาคม 2563 18:41:22 »

https://s.isanook.com/ca/0/rp/r/w728/ya0xa0m1w0/aHR0cHM6Ly9zLmlzYW5vb2suY29tL2NhLzAvdWQvMjc5LzEzOTg3MDcvcGFnZS5qcGc=.jpg
คำลงท้ายชื่อ “คุง” กับ “จัง” แบบญี่ปุ่นใช้ให้ถูก ไม่ใช่เรื่องยาก

จากสมัยที่ภาษาญี่ปุ่นเริ่มเข้ามาบ้านเราใหม่ ๆ เราจะค่อย ๆ เห็นวิวัฒนาการที่คนไทยหลาย ๆ คนหันมาเปลี่ยนชื่อไม่ว่าจะเป็น Social Network, User หรือ ID ต่าง ๆ ที่ลงท้ายชื่อเล่นตัวเองว่า “คุง” หรือ “จัง” อาจเป็นเพราะในสายตาคนไทย คนญี่ปุ่นนั้นดูน่ารักและแบ๊วเลยอยากจะแบ๊วเหมือนเค้าบ้าง

แต่รู้หรือไม่ ว่าเกือบจะ 100% ของคนไทยที่ใช้คำว่า “คุง” และ “จัง” ลงท้ายชื่อตัวเองนั้น เขียนผิด!!!!!


                เช่น

                                  ……….Kung (Somchai-kung : สมชายคุง / Mano-kung : มโนคุง)

                                  ……….Jang (Somsri-jang : สมศรีจัง / Chaba-jang : ชบาจัง)

                                  ……….Jung (Kai-jung : ไก่จัง / Mod-jung : มดจัง)





แล้วจริง ๆ มันต้องเขียนยังไงถึงจะถูกล่ะ?

Kung ไม่มีนะครับ มีแต่คำว่า

KUN(くん)


https://s.isanook.com/ca/0/rp/r/w728/ya0xa0m1w0/aHR0cHM6Ly9zLmlzYW5vb2suY29tL2NhLzAvdWQvMjc5LzEzOTg3MDcvZjIxNzc3OTMyYTkyNGZmYjIzNzM5MzViODI2YjUuanBn.jpg
คำลงท้ายชื่อ “คุง” กับ “จัง” แบบญี่ปุ่นใช้ให้ถูก ไม่ใช่เรื่องยาก

Jang หรือ Jung ก็ไม่มีนะครับ มีแต่

CHAN(ちゃん)

https://s.isanook.com/ca/0/rp/r/w728/ya0xa0m1w0/aHR0cHM6Ly9zLmlzYW5vb2suY29tL2NhLzAvdWQvMjc5LzEzOTg3MDcvNmYzOTk2MDI0Y2RjMmJjYzJlNmE0OGJiNDVjZGQuanBn.jpg
คำลงท้ายชื่อ “คุง” กับ “จัง” แบบญี่ปุ่นใช้ให้ถูก ไม่ใช่เรื่องยาก

ถ้าให้คนที่เรียนญี่ปุ่น แม้จะเบื้องต้นมาอ่านก็จะรู้ทันทีเลยล่ะต่อไปนี้เด็กไทยเราก็จะเขียนทับศัพท์ถูกกันแล้วเนอะ


 รัก รัก รัก รัก รัก

Share this topic on AskShare this topic on DiggShare this topic on FacebookShare this topic on GoogleShare this topic on LiveShare this topic on RedditShare this topic on TwitterShare this topic on YahooShare this topic on Google buzz

บันทึกการเข้า

คำค้น:
หน้า: [1]   ขึ้นบน
  พิมพ์  
 
กระโดดไป:  


คุณ ไม่สามารถ ตั้งกระทู้ได้
คุณ ไม่สามารถ ตอบกระทู้ได้
คุณ ไม่สามารถ แนบไฟล์ได้
คุณ ไม่สามารถ แก้ไขข้อความได้
BBCode เปิดใช้งาน
Smilies เปิดใช้งาน
[img] เปิดใช้งาน
HTML เปิดใช้งาน

Powered by MySQL Powered by PHP
Bookmark and Share

www.SookJai.com Created By Mckaforce | Sookjai.com Sitemap | CopyRight All Rights Reserved
Mckaforce Group | Sookjai Group
Best viewed with IE 7.0 , Chrome , Opera , Firefox 3.5
Compatible All OS , Resolution 1024 x 768 Or Higher
Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
หน้านี้ถูกสร้างขึ้นภายในเวลา 0.327 วินาที กับ 32 คำสั่ง

Google visited last this page 15 มีนาคม 2567 06:33:07