[ สุขใจ ดอท คอม บ้านหลังเล็กอันแสนอบอุ่น ] ธรรมะ พุทธประวัติ ฟังธรรม ดูหนัง ฟังเพลง เกมส์ เบาสมอง ดูดวง สุขภาพ สารพันความรู้
25 เมษายน 2567 02:34:50 *
ยินดีต้อนรับคุณ, บุคคลทั่วไป กรุณา เข้าสู่ระบบ หรือ ลงทะเบียน

เข้าสู่ระบบด้วยชื่อผู้ใช้ รหัสผ่าน และระยะเวลาในเซสชั่น
 
  หน้าแรก   เวบบอร์ด   ช่วยเหลือ ห้องเกม ปฏิทิน Tags เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก ห้องสนทนา  
บุคคลทั่วไป, คุณถูกห้ามตั้งกระทู้หรือส่งข้อความส่วนตัวในฟอรั่มนี้
Fuck Advertise !!

หน้า: [1]   ลงล่าง
  พิมพ์  
ผู้เขียน หัวข้อ: Nausicaa of the Valley of the Wind นาอุซิกา มหาสงครามหุบเขาแห่งสายลม  (อ่าน 7055 ครั้ง)
0 สมาชิก และ 1 บุคคลทั่วไป กำลังดูหัวข้อนี้
มดเอ๊ก
สุขใจ คนพิเศษ
นักโพสท์ระดับ 14
*

คะแนนความดี: +8/-1
ออฟไลน์ ออฟไลน์

Thailand Thailand

กระทู้: 5065


ระบบปฏิบัติการ:
Windows XP Windows XP
เวบเบราเซอร์:
Chrome 16.0.912.77 Chrome 16.0.912.77


ดูรายละเอียด
« เมื่อ: 10 พฤศจิกายน 2555 23:44:50 »





หรือชื่อไทยคือ มหาสงครามหุบเขาแห่งสายลม เป็นภาพยนตร์ที่สร้างจากมังงะ(1982-1994)ในชื่อเดียวกันที่เป็นผลงานของเขาเอง(มังงะดังกล่าวสามารถหาอ่านได้ในเว็บ g.e. น่ะครับ) เปิดตัวในปี 1984 แน่นอนว่าภาพยนตร์เป็นการเล่าเรื่องแบบอย่างๆ เพียงแค่ 1 ใน 4 ของมังงะเท่านั้น แต่กระนั้นภาพยนตร์ก็ถ่ายทอดมหากาพย์ที่นำมาใส่อย่างเต็มอิ่มครบถ้วนกระบวนความแล้ว

Nausicaä of the Valley of the Wind เป็นเรื่องราวเกิดขึ้นในช่วง 1,000 ปีหลังจากที่โลกเกิดเหตุการณ์ "Seven Days of Fire" ซึ่งเป็นทำให้ อารยธรรมมนุษย์และระบบนิเวศน์โลกถูกทำลายหมด ส่งผลทำให้พื้นที่ของโลกเกิดมลพิษอย่างหนัก เกิดป่าของเชื้อราที่มีพิษ ที่เป็นศูนย์ของเหล่าแมลงขนาดยักษ์มากมาย

ส่วนเหล่ามนุษย์ที่เหลือได้กระจัดกระจาย ไปยังพื้นที่ต่างๆ ของโลกเพื่อสร้างอารยธรรมของตนเองขึ้นมา แต่ก็ไม่วายที่มีมนุษย์บางส่วนพยายามที่จะแย่งชิงทรัพย์กรอันน้อยนิดเพื่อเอามาของตนคนเดียว จนทำให้เกิดสงครามและการล่าอาณานิคมอยู่เนื่องๆ

และการ์ตูนได้นำเสนอในมุมมองของเจ้าหญิงนาอุซิกา เป็นชื่อของเจ้าหญิงในประเทศเล็กๆ แห่งหนึ่งซึ่งตั้งอยู่ ณ หุบผาสายลม ดำเนินชีวิตอย่างเรียบง่ายและสงบสุขบนผืนดินที่ยังอุดมสมบูรณ์ผืนน้อยๆ หากแต่แล้ววันหนึ่งก็ได้มีประเทศที่ใหญ่กว่ามารุกรานประเทศของเจ้าหญิง อีกทั้งยังลุกลามไปเป็นสงครามระหว่างมนุษย์กับมนุษย์ และมนุษย์กับแมลง ในประเทศของเธออีก ทำให้นาอุซิกาพยายามที่จะหยุดสงครามเหล่านี้ โดยหาหนทางในทั้งสามอยู่ร่วมกัน ด้วยสันติ แต่กระนั้นดูเหมือนต่างฝ่ายจะชอบใช้วิธีรุนแรงมากกว่า และเจ้าหญิงจะทำอย่างไรโปรดติดตาม

Nausicaä of the Valley of the Wind เป็นภาพยนตร์เรื่องแรกของสตูดิโอจิบลิ(ปล่อยออกมาก่อนที่สตูดิโอก่อตั้งด้วยซ้ำ)ที่คุณไม่ต้องถามว่าทำไมถึงต้องดู เพราะไม่มีภาพยนตร์อนิเมชั่นนี้แล้วสตูดิโอนี้อาจไม่เกิดก็ได้ และเป็นภาพยนตร์ที่สองของฮายาโอะ มิยาซากิที่เนื้อหา ซึ่งที่ผมชอบคือเป็นการ์ตูนที่ถ่ายทอดอารมณ์ความรู้สึกของตัวละครได้ดีมาก ไม่ว่าจะเป็นฉากที่เจ้าหญิงเสียใจร้องไห้ก็ทำให้ผมรู้สึกคล้อยตามไปด้วย หรือแม้แต่ฉากแมลงโดนเหล็กปักก็รู้สึกสงสารแมลงดังกล่าว นอกจากนี้ภาพยนตร์ดังกล่าวยังสอดแทรก ลัทธิทหารของประเทศมหาอำนาจที่รังแกประเทศที่อ่อนแอ ลัทธิทำลายสำหรับพวกบ้าสงคราม แต่เนื้อหาใจความสำคัญของการ์ตูนคือการเสนอแนวคิดปรัชญากาย่า อันหมายถึงการสอนให้เรารู้จักโลกให้ลึกซึ้ง แน่นอนครับโลกของนาอุซิกานั้นไม่มีวันกลับคืนให้เป็นเหมือนเดิมแล้ว ดังนั้นสิ่งสำคัญก็คือการอยู่ร่วมกับสิ่งมีชีวิตชนิดอื่นอย่างมีความสุขมากกว่า นอกจากนี้เนื้อหาของการ์ตูนยังสามารถโยงไปถึงภาวะโลกร้อน ฤดูกาลแปรปรวน แผ่นดินไหว น้ำท่วม ฝนแล้ง หลุมหยุบ ภูเขาไฟระเบิด ฯลฯ ล้วนเป็นสิ่งกระตุ้นเตือนที่แสดงให้มนุษย์ผู้อาศัยถึงผลที่เราทำต่อโลก และนี้คือสิ่งที่เราต้องเข้าใจและใส่ใจ พร้อมที่จะลงมือแก้ไข ก่อนที่จะสายเกินไป

สิ่งที่ทำให้การ์ตูนนาอุซิกาเป็นอนิเมชั่นที่ดีที่สุดก็คือคาแร็คเตอร์ของตัวละครที่ออกมาโดดเด่น อย่างเจ้าหญิงนาอุซิก้าออกแบบได้น่ารักมากด้วยมีส่วนผสมความเป็นเด็กและผู้ใหญ่อยู่ในตัว เก่งกล้า น่ารัก เฉลียวฉลาด เสียสละ ผมสีชมพูแดงที่ถ่ายทอดอารมณ์เจ้าหญิงอันเป็นที่รักของประชาชนได้ดีมาก(ใครที่เบื่อเจ้าหญิงบทแบนราบมาดูการ์ตูนเรื่องนี้ได้เลย) และยานพาหนะที่ลอยบนท้องฟ้าของเจ้าหญิงก็ปรากฏในการ์ตูนหลายเรื่องมาก และที่สำคัญคือเนื้อหาและคุณภาพนั้นไม่ตกยุคเลย  งดงามของธรรมชาติ รวมถึงการมองโลกที่เต็มไปด้วยเรื่องเลวร้ายด้วยสายตาที่ดีที่สุดเท่าที่มนุษย์คนหนึ่งจะทำได้ ได้กลายเป็นลายเซ็นของฮายาโอะ มิยาซากิจนทำให้การ์ตูนหลายเรื่องของเขาประสบผลสำเร็จหลายเรื่องในเวลาต่อมา http://writer.dek-d.com/dek-d/writer/viewlongc.php?id=125456&chapter=134

nausica valley of the wind


เป็น การ์ตูนออนไลน์ 7 เล่ม http://www.mangareader.net/nausicaa-of-the-valley-of-the-wind

Share this topic on AskShare this topic on DiggShare this topic on FacebookShare this topic on GoogleShare this topic on LiveShare this topic on RedditShare this topic on TwitterShare this topic on YahooShare this topic on Google buzz

บันทึกการเข้า

ทิ นัง มิไฮ นัง มิจะนัง ทิกุนัง แปลว่า
ที่นั่ง มีให้นั่ง มึงจะนั่ง ที่กูนั่ง ทิ้งไว้เป็น
ปริศนาธรรม นะตะเอง
มดเอ๊ก
สุขใจ คนพิเศษ
นักโพสท์ระดับ 14
*

คะแนนความดี: +8/-1
ออฟไลน์ ออฟไลน์

Thailand Thailand

กระทู้: 5065


ระบบปฏิบัติการ:
Windows XP Windows XP
เวบเบราเซอร์:
Chrome 16.0.912.77 Chrome 16.0.912.77


ดูรายละเอียด
« ตอบ #1 เมื่อ: 10 พฤศจิกายน 2555 23:45:30 »




Nausicaa Of The Valley Of The Wind (1984)

(บรรยายไทย)

Directer:Hayao Miyazaki Producer:Isao

Takahata  Writter:Hayao Miyazaki

Music:Joe Hisaishi   Cinematography:Hideshi

Kyonen  Editor:Naoki Kaneko, Tomoko
Kida,
Shiyoji Sakai   Running time:116 minutes  Country:Japan
Language:Japanese
Genre:Animation Subtitle:
English/ไทย

      
มันคือการ์ตูนที่เป็นจุดกำเนิดประวัติศาสตร์ครั้งสำคัญให้กับวงการการ์ตูน
เพราะมันคือการ์ตูนเรื่องแรกของของสตูดิโอ Ghibli ของมิยาซากิ
ที่เติมไปด้วยจิตนาการ และความคิดเชิงปรัชญากับการอนุรักษ์ธรรมชาติ


(บทความนี้ตัดมาจาก http://sagaangel.exteen.com/20070611/nauscicaa-of-the-valley-of-the-wind-1984)


ผลงานกำกับ,เขียนบท และ สตอรี่บอร์ดของมิยาซากิ
สร้างจากการ์ตูนcomic
ของมิยาซากิเอง

(ลงเป็นตอนๆในนิตยสาร
Animageตั้งแต่ปี1982เขียนติดต่อกันนาน 13
ปีภายหลังรวมเป็นเล่มได้ 7
เล่ม-ภาพยนตร์สร้างจากเนื้อหาในเล่ม 1 และ
2)เป็นภาพยนตร์การ์ตูนที่ประสบความสำเร็จทั้งรายได้และคำวิจารณ์
ในระหว่างนั้นมิยาซากิกับทากาฮาตะไม่ได้สังกัดที่ใด
ทั้งคู่ตัดสินใจสร้างการ์ตูนเรื่องนี้กับบริษัท
Topcraft ซึ่งเจ้าของคือ โทรุ ฮาร่า
เพื่อนของทั้งคู่(ภายหลังเป็นประธานคนแรกของสตูดิโอ

Ghibli)ทีมงานของเรื่องนี้ต่อมามีบทบาทสำคัญในวงการอนิเมชั่นญี่ปุ่นทั้ง
สิ้น

Story

เกิดอารยธรรมอุตสหกรรมใหม่ที่อุบัติขึ้นทางทิศตะวันตกของทวีปยูราเชีย
เพียงในเวลาไม่กี่ร้อยปีก็กระจายไปจนทั่วโลก
จนเกิดเป็นสังคมอุตสาหกรรมขนาดมหึมาขึ้นมา
เเย่งเอาทรัพยากรเเละความอุดมสมบรูณ์ความมั่งคั่งของพื้นดินไป
ทำให้เกิดมลภาวะ

1000
ปีให้หลังได้ถึงจุดสูงสุดเเละล้มสลายลงอย่างเฉียบพลัน
เกิดสงคราม "เพลิง 7 วัน"
ขึ้ยทำให้เมืองต่างถูกทำลายหายไปในกองเพลิง
เทคโนโลยีที่ซับซ้อนถูกทำลายลง

พื้นผิวโลกกลายเป็นทะเลทรายไปแหล่งอารยธรรมอุตสาหกรรมที่ยิ่งใหญ่ในอดีตถูก
ปกคลุมด้วยพิษจากซากเครื่องจักรนั้นและแพร่กระจายปกคลุมไปทั่วทะเลเน่ามี
มนุษย์จำนวนน้อยที่มาหลงเหลืออยู่รอบๆทะเลเน่า
ทุกสิ่งทุกอย่างถูกทำลายเทคโนโลยีที่ซับซ้อนเสื่อมลง...

หลังจากนั้น
มนุษย์ชาติเริ่มมีชีวิตขึ้นใหม่และสร้างอาณาจักรของตนขึ้นอีกครั้ง

ที่ "เนินเเห่งสายลม" มีประชากรเพียง
500

คนเป็นอาณาจักรเล็กๆที่อาศัยสายลมจากทะเลพัดป้องกันไอพิษไม่ให้มาถึงเนินนี้
ได้
ไม่นานนักเนเเห่งนี้จึงเกิดหมู่บ้านขึ้น เเละ
หมู่บ้านเเห่งสายลมนี้ ได้ให้กำเนิด นาอูชิก้าขึ้น
เธอเป็นเจ้าหญิงของหมู่บ้านนี้และ
คอยปกปักรักษาธรรมชาติที่เหลืออยู่เอาไว้ไม่ให้เป็นพิษไปอีก

หมู่บ้านเเห่งสายลมนี้ทุกล้วนอยู่อาศัย
กันด้วยความสุขใช้ชีวิตอย่างเรียบง่าย
เพาะปลูกผลิตผลทางการเกษตรอยู่ร่วมกับธรรมชาติอย่างดี
(พอเพียงมากๆ)
จนกระทั่งวันนึงซึงเป็นวันที่เปลี่ยนชีวิตทั้งชีวิตของทุกๆคน
รวมทั้งเปลี่ยนเเปลงโลกไปอีกครั้งก้อว่าได้

"จงมองดูเถิด
เมื่อวันที่สายลมหยุดพัด
เเละอากาศเต็มไปด้วยความโกธรเกลียว
ธรรมชาติคลั่งเเค้นมนุษย์....."
เป็นคำทำนายซึ่งบันทึกไว้บนผื้นผ้าเก่าผืนหนึ่ง


กองทัพของโอมุเกียร์

ได้ขโมยเอาบางสิ่งบางอย่างไปจากป่าจนเกิดเหตุให้ฝูงเเมลงจากป่าพิษเข้าโจมตี

เรื่อบินจนกระทั่งตกลงในหมู่บ้านแห่งสายลมนั้นเอง
พิษจากเครื่องบินทำให้ดินเเละน้ำในหมู่บ้านได้กลายเป็นพิษ
ท่ามกลางความว่นวายนั้นกองทหารได้สังหารบิดาของนาอูชิก้า
จับ นาอูชิก้าไปเป็นตัวประกัน
เพื่อให้คนในหมู่บ้านทำตามคำสั่ง

แต่เเล้วเรือบินที่ นาอูชิก้า

เดินทางออกไปจากจากหมู่บ้านได้ถูกโจมตีโดยเรือบินฝ่ายตรงข้ามจึงลงกลางป่า
พิษ
นาอูชิก้าได้ช่วยเหลือทุกคนโดยไม่ว้นเเม้คนที่สังหารบิดาของตน
จากการช่วยเหลือผู้คนมากมายทำให้

นาอูชิก้าตกลงไปใต้ป่าพิษเเละที่นี่เองซึ่งนาชิก้าได้ค้นพบความลับที่
ว่า....


ทำไมโลกนี้ถึงได้กลายเป็นพิษ

เเละเเมลงที่คอยปกป้องป่าพิษเพื่อให้น้ำเเละดินอันบริสุทธิ์ใต้ป่าพิษยังคง
ใช้กินเเละดื่มได้ไปตลอด

ขณะที่มุนษย์พยายามจะปลุกเทพเพลิงสงครามที่เผาโลกในเจ็ดวันขึ้นอีกครั้ง
เพื่อ
ทำลายป่าพิษเเละเเมลงให้หมดไป......(
บอกหมดเด่วไม่มันส์เเค่นี้ก่อนละกันครับ
เรื่องนี้เป็นเรื่องที่ยาวที่สุดละว่าได้ครับ
เวอร์ชั่นที่ได้ดูกันนี่ตัดมาจากเวอร์ชั่นเต็มที่
คุณมิยาซาดิตั้งใจจะทำจริงๆคือ 6 ชม.ได้
เเละก้อตัดออกไป 1ใน4เพื่อให้เหมาะสม T^T )



นาอูชิก้า เป็นชื่อของราชินีแห่งไพอาเกีย
ซึ่งปรากฎตัวในบทกวีโอดีซี่ของกรีก
(ไปหาอ่านดูเองนะ) คุณมิยาซากิ
รู้จักชื่อของเธอมนพจนานุกรมเทพของกรีก
ของเบอร์นาร์ด เอวิสลิน
ซึ่งบรรยายลักษณะของเธอเอาไว้ถึง 3
หน้าในขณะที่เซอุส เเละอากีเรอุส
ผู้ยิ่งใหญ่ยังบรรยายไว้เเค่หน้าเดียว...ทำให้
คุณมิยาซาดิหลงใหลในชื่อนี้ทันที

และเเล้วนาอูชิก้าก็เกิดขึ้นตามเเบบฉบับของคุณมิยาซากิ
นาอูชิก้าเป็นสาวสวยตามจินตนาการชอบพิณเเละเสียงเพลง
เเละรักโอดีสซีอุส
ซึ่งเลือดท่วมตัวมาพบเธอเเละช่วยรักษาบาดเเผลให้เขา
บิดามารดาของนาอูชิด้าเป็นห่วงว่าเธอจะไปหลงรักโอดีสซีอุสเข้า
จึงไล่เขาไป
เธอจึงยืนส่งเรือของโอดีสซีอุสไปจนลับขอบฟ้า

แล้วคุณมิยาซกิก็รู้จักเจ้าหญิงชูเมทะ
ที่ชอบเที่ยวเล่นตามทุ่งชอบหนอนที่กลายเป็นผีเสื้อ
จึ่งถูกคนหาว่าบ้า เเละไม่กันคิ้ว
ทาฟันดำเหมื่อนสาวรุ่น(ของญี่ปุ่นสมัยก่อน)
เจ้าหญิงองค์นี้จึงฟันขาว คิ้วดำผิดจากผู้อื่น

เเละเเล้วนาอูชิก้าของคุณมิยาซากิตามตำนานก็มารวมกับเจ้าหญิงผู้รักหนอนไป
โดยไม่รู้ตัว
เเละเขาก็เริ่มเขียนการ์ตูนขึ้นมาอีกครั้ง

เกร็ดน่ารู้
-ชื่อนาอูชิก้า
นำมาจากชื่อของราชินีองค์หนึ่งในเรื่อง the
Odyssey ของโฮเมอร์ และแรงบันดาลใจอีกส่วน

จากนิยายเก่าของญี่ปุ่น"Princess Who Loved
Insects"

-คำว่า Nausicaa ตัว a
ด้านหลังต้องมีจุดสองจุดด้านบนเพราะเป็นภาษากรีกโบราณ

-ตัวหนอนยักษ์ที่เรียกว่า โอมุ
ในเรื่องเป็นคำญี่ปุ่นมีความหมายว่า
ราชาแห่งแมลง(King of Insect)

-เครื่องร่อนของนาอูชิก้าที่เรียกว่า
เมิร์ฟ(Mehve)เป็นภาษาเยอรมันแปลว่า นกนางนวล



นี่ก้อเป็นอีกเรื่องนึงซึ่งยาวไม่เเพ้ Laputa
เลยยาวๆมากๆเนื้อหา


เกี่ยวกับความเห็นเเก่ตัวของคนที่ต่างจะผลประโยชน์จากธรรมชาติ




ใครที่ชอบเรื่องเกี่ยวกับธรรมชาติรักโลกสีเขียวๆใบนี้ลองหามาดูกันนะ



                                                 บทความจาก           http://www.dvdcanfly.com
บันทึกการเข้า

ทิ นัง มิไฮ นัง มิจะนัง ทิกุนัง แปลว่า
ที่นั่ง มีให้นั่ง มึงจะนั่ง ที่กูนั่ง ทิ้งไว้เป็น
ปริศนาธรรม นะตะเอง
มดเอ๊ก
สุขใจ คนพิเศษ
นักโพสท์ระดับ 14
*

คะแนนความดี: +8/-1
ออฟไลน์ ออฟไลน์

Thailand Thailand

กระทู้: 5065


ระบบปฏิบัติการ:
Windows XP Windows XP
เวบเบราเซอร์:
Chrome 16.0.912.77 Chrome 16.0.912.77


ดูรายละเอียด
« ตอบ #2 เมื่อ: 10 พฤศจิกายน 2555 23:46:07 »



Nausicaa of the Valley of the Wind
เนาซิกะแห่งหุบผาสายลม

เป็นภาพยนตร์จาก สตูดิโอจิบลิ ในปี พ.ศ. 2527 (ค.ศ. 1984) โดย ฮายาโอะ มิยาซากิ
นักเขียน นักวาดภาพ และคนทำหนังชาวญี่ปุ่น ภาพยนตร์ของเขามีนัยยะเกี่ยวกับสิ่งแวดล้อม
และได้รับการสนับสนุนจาก World Wildlife Fund

เนื้อเรื่องย่อ
เรื่องราวเกิดขึ้นในช่วง 1,000 ปีหลังจากเหตุการณ์ "Seven Days of Fire"
เหตุการณ์ที่ทำลายอารยธรรมมนุษย์และระบบนิเวศน์ของโลก
กลุ่ม ผู้คนที่กระจัดกระจายถูกแบ่งแยกจากกลุ่มอื่นด้วย "ทะเลเน่า (Sea of Corruption)"
(fukai ในภาษาญี่ปุ่น) เกิดป่าของเชื้อรามีพิษ ที่เป็นศูนย์ของเหล่าแมลงขนาดยักษ์มากมาย
เนาซิกะ (Nausicaa) เป็นชื่อของเจ้าหญิงในประเทศเล็กๆ แห่งหนึ่งซึ่งตั้งอยู่ ณ หุบผาสายลม
ดำเนินชีวิตอยู่อย่างสงบสุขบนผืนดินที่ยังอุดมสมบูรณ์ผืนน้อยๆ เป็นเจ้าหญิงของเมืองเล็กๆ ริมทะเล มีลมคอยพัดกำบัง ทำให้ปลอดภัยจากเกสรพิษ
เธอพยายามค้นหาสาเหตุการเกิดป่าพิษรวมทั้งวิธีแก้ไขจากการสังเกตและทดลองมายาวนาน จนค้นพบความเชื่อมโยงที่น่าสนใจมาก เธอมีความสามารถตั้งแต่การบังคับเครื่องร่อนอย่าง Mehve จนถึงการพยายามสื่อสารกับโอมุ
และพยายามที่จะค้นหาสาเหตุของปรากฏการณ์นี้ และหวังจะหาหนทางในการอยู่ร่วมกับสภาพแวดล้อมที่เป็นอันตราย
แต่ผู้คนในเมืองอื่นๆ กลับไม่เห็นด้วย กลับใช้วิธีรุนแรงจน เกิดเป็นสงครามครั้งใหญ่ ทำให้ป่าพิษยิ่งขยายตัวเพิ่มขึ้นทุกที ยิ่งมีการขุดพบเทพสงครามที่ยังมีชีวิต ยิ่งทำให้ปัญหาระหว่างมนุษย์กับโอมุซับซ้อนขึ้นเรื่อยๆ นาอุสิกะ จะแก้ปัญหาระหว่างมนุษย์ด้วยกันและมนุษย์กับโอมุได้อย่างไร
เป็นภารกิจของเจ้าหญิงตัวน้อยๆ ที่มีภารกิจแห่งการประณีประนอม ที่จะหาหนทางให้มนุษย์สามารถอยู่ร่วมกับสภาพแวดล้อมที่เป็นอันตรายอย่างสันติวิธีให้จงได้

ส่วนที่ชอบ
- นางเอกลักษณะแบบนี้แหละครับ ถูกใจใช่เลย มีส่วนผสมความเป็นเด็กและผู้ใหญ่อยู่ในตัว
เก่งกล้า น่ารัก เฉลียวฉลาด เสียสละ ผมสีชมพูแดง มีอุปกรณ์ช่วยบิน เอ้ย หลังๆ ชักไม่ใช่ละ
- กลไกของป่าพิษและความสัมพันธ์ของโอมุกับระบบนิเวศ ที่มนุษย์มองว่าสิ่งนี้เป็นตัวปัญหา
แท้จริงแล้วเป็นกลไกการเยียวยาตัวเองของโลกอย่างคาดไม่ถึงและน้อยคนที่ให้ความสำคัญ
.
ส่วนที่ไม่ชอบ
- ถึงแม้จะรู้ข้อจำกัดของเทพสงครามอย่างสมเหตุสมผล ก็น่าจะเจ๋งได้มากกว่านี้อีกนิดนะครับ
วัตถุดิบหลายๆ อย่างไม่ได้ต่อยอดอย่างน่าเสียดาย เพราะเนื้อเรื่องจำเป็นต้องเดินไปตามทาง
- ช่วงท้าย เหมือนมีฉากคล้ายเผางานหลุดมาสัก 2 วินาที บางช่วง เหมือนลงสีได้ไม่สม่ำเสมอ
(แต่อาจเป็นเพราะก๊อปปี้ที่ผมดูนั้น มันเก่าขุดกรุ ทำให้งานภาพหลายจุดด้อยลงตามกาลเวลา)
.
ประเด็นเก็บตก
- อีกหนึ่งตัวอย่างของภาพยนตร์การ์ตูนยุคคุณพ่อแม่ยังหนุ่มยังสาว เทคนิคต่างๆ จำกัดจำเขี่ย
แต่ถ้าเขียนบท ขัดเกลาให้มันดีๆ แล้ว หลายประเด็นยังคงทันสมัยมาจนถึงทุกวันนี้อยู่เลยครับ


Nausica of the Wind Valley of the Wind

ชื่อเรื่องเดิมในภาษาญี่ปุ่น: Kaze no Tani no Naushika
ผู้แต่ง: มิยาซากิ ฮายาโอะ
สำนักพิมพ์: Tokuma Shoten

รายละเอียด:
ภายหลัง "สงครามเพลิง 7 วัน" อารยธรรมโลกก็ถึงแก่กาลอวสาน เทคโนโลยีถูกทำลายสูญสิ้นจากอุทกภัยใหญ่หลังสงคราม โลกกลายสภาพเป็นบ้านป่าเมืองเถื่อนและร้างไร้ผู้คน ราชอาณาจักรใหญ่น้อยต่างสู้รบแย่งชิงกันเพื่อความอยู่รอด "นาอูซิก้า" เจ้าหญิงจากประเทศเล็ก ๆ นาม Wind Valley ผู้มีทักษะพิเศษสามารถสื่อสารกับสิ่งมีชีวิตได้ทุกประเภท ก้าวเข้ามาและยืนหยัดต่อสู้กับบรรดากษัตริย์บ้าสงครามทั้งหลาย เพื่อดำรงรักษาไว้ซึ่งเผ่าพันธุ์มนุษยชาติ

ตีพิมพ์ครั้งแรกในนิตยสาร Animage ระหว่างปี ค.ศ.1982 - 1994 รวมพิมพ์เป็นเล่มจำนวน 7 เล่มจบ โดยสำนักพิมพ์ Tokuma Shoten ประสบความสำเร็จสูงสุดเมื่อนำไปดัดแปลงเป็นภาพยนตร์อนิเมชั่น โดย Studio Ghibliแถมอีกนิดจริงแล้วหนังเรื่องนี้ถ้าทำให้ละเอียดจะใช้เวลาชม 6 ชั่วโมง

ดูได้ที่ http://www.clipmass.com/movie/800464744286878
บันทึกการเข้า

ทิ นัง มิไฮ นัง มิจะนัง ทิกุนัง แปลว่า
ที่นั่ง มีให้นั่ง มึงจะนั่ง ที่กูนั่ง ทิ้งไว้เป็น
ปริศนาธรรม นะตะเอง
มดเอ๊ก
สุขใจ คนพิเศษ
นักโพสท์ระดับ 14
*

คะแนนความดี: +8/-1
ออฟไลน์ ออฟไลน์

Thailand Thailand

กระทู้: 5065


ระบบปฏิบัติการ:
Windows XP Windows XP
เวบเบราเซอร์:
Chrome 16.0.912.77 Chrome 16.0.912.77


ดูรายละเอียด
« ตอบ #3 เมื่อ: 10 พฤศจิกายน 2555 23:46:54 »



มหาสงคราม หุบเขาแห่งสายลม , Nausicaä of the Valley of the Wind(風の谷のナウシカ) , เปิดฉายครั้งแรกที่ญี่ปุ่นเมื่อ 11 เดือนมีนาคม 1984

เรื่องราวใน เนาซึก้า เจ้าหญิงแห่งหุบเขาสายลม Nausicaä of the Valley of the Windเริ่มเรื่องหลังจากอารยะธรรมของมนุษย์ต้องเจอกับการล่มสลายครั้งใหญ่ จากที่อ้างในภาพยนตร์ว่าเป็น 7 วันแห่งหายนะ (เหมือน 7 วันที่พระเจ้าสร้างโลก) ธรรมชาติถูกทำลายจนกลายสิ่งแวดล้อมที่มีพิษและระบาดไปทั่ว เกิดป่าที่เป็นแหล่งสะสมสิ่งมีชีวิตประหลาดไม่ว่าจะเป็นแมลงพิษหรือพืชพันธุ์ที่มีพิษทั้งหลายจนเรียกป่าแห่งนี้ว่าทะเลแห่งความตาย (Sea of Corruption) ขณะที่ชุมชนของมนุษย์กระจายอยู่ตามที่ต่างๆ โดยทั่วไปมนุษย์ต้องสวมใส่หน้ากากเพื่อป้องกันอากาศเป็นพิษ โดยเฉพาะเมื่อต้นไม้พิษต่างๆปล่อยสปอร์ที่เป็นพิษล่องลอยในอากาศ

เนาซิก้าเป็นเจ้าหญิงของเมืองที่อาศัยในหุบเขาที่เรียกว่าหุบเขาสายลมเนื่องจากเมืองนี้อาศัยหลักธรรมชาติในการนำลมจากทะเลมาปัดเป่าไม่ให้ลมพิษจากบรรดาสปอร์มีพิษทั้งหลายเข้ามาทำร้ายประชาชนได้ กังหันลมเป็นเหมือนเครื่องมือและสัญลักษณ์ของหุบเขาสายลมนี้ อาชีพของชาวเมืองเป็นไปอย่างเรียบง่ายประกอบอาชีพเกษตรกรรม เนาซึก้าเป็นที่รักของประชาชน เป็นองค์หญิงที่มีความเมตตา ในขณะที่คนอื่นเมื่อเจอกับแมลงพิษมักจะต่อสู้กันจนล้มตายไม่ว่าคนหรือแมลงพิษ แต่เนาซึก้ากลับใช้วิธีเมตตา การสงบนิ่งและสื่อจิตถึงเหล่าแมลงพิษเหล่านั้นรวมถึงโอมู (Ohmu) แมลงยักษ์ที่หวั่นเกรงของผู้คนจนแมลงพิษก็สงบนิ่งและไม่ทำอันตรายแก่เนาซึก้า หลายครั้งที่เจอการทำร้ายแมลงพิษเนาซึก้าจะห้ามและนำพาแมลงเหล่านั้นกลับบ้านหรือสถานที่อาศัยของแมลงพิษเหล่านั้น

ในขณะที่หุบเขาสายลมเป็นเหมือนการใช้ชีวิตอยู่ร่วมกับธรรมชาติอย่างสันติ ไม่ว่าธรรมชาติจะโหดร้ายแค่ไหน แต่ในเมืองอื่นกลับมีวิธีที่ต่างกันชาวโทเมเคี่ยนเลือกวิธีการตรงกันข้าม ใช้กำลังทหารเพื่อก่อสงครามและมีเป้าหมายทำลายทะเลพิษที่เชื่อว่าเป็นภัยคุกคามต่อชีวิตมนุษย์และหวังจะรวมแผ่นดินทั้งหมดเป็นหนึ่งเพื่อสร้างโลกใหม่ แผนการของชาวโทเมเคี่ยนคือจะไปปลุกขุนพลยักษ์ที่มีอำนาจการทำลายล้างสูง ตามตำนานเล่าว่าขุนพลยักษ์ถูกทำลายไปหมดสิ้นหลังเหตุการณ์หายนะต่ออารยะธรรมมนุษย์ แต่ยังเหลืออยู่หนึ่งตัวฝังลึกลงไปที่เมืองเปอจิต้า ดังนั้นชาวโทรเมเคี่ยนจึงส่งทหารไปรุกรานเมืองเปอจิต้า ขณะที่พาขุนพลยักษ์ขึ้นเครื่องบิน เครืองบินก็มีปัญหาและตกลงที่หุบเขาสายลมและเป็นเหตุให้ทหารของโทเมเคี่ยนพากันมายึดหุบเขาสายลม เมืองที่เคยสงบก็ต้องมายุ่งเกี่ยวกับสงครามระหว่างคนกับคนและคนกับแมลงพิษอย่างหลีกเลี่ยงไม่ได้


เนาซึก้าจึงต้องรับผิดชอบในการนำพาประชาชนของเธอฟันฝ่าสงครามที่ไม่ต้องการ รวมทั้งยังได้ค้นพบอีกว่าแท้จริงแล้วทะเลพิษที่เป็นอันตรายต่อชีวิตมนุษย์รวมถึงแมลงพิษและเจ้าโอมูนั้นเป็นความชาญฉลาดของธรรมชาติที่รักษาสมดุลให้กับโลก โดยแมลงและพืชพันธุ์ในป่าพิษเหล่านี้ต่างดูดพิษจากมลภาวะที่สร้างโดยฝีมือมนุษย์เมื่อหลายพันปีก่อนเหมือนฟอกพิษที่มีอยู่ในบรรยากาศแล้วตกผลึกเป็นสิ่งบริสุทธิ์อยู่ภายใต้ทะเลพิษ นั่นคือภายใต้ทะเลพิษกลับมีสถานที่ที่มีอากาศบริสุทธิ์ หายใจได้โดยไม่ต้องสวมหน้ากาก เนาซึก้าซึ่งรู้ความจริงประการนี้จึงต้องการหยุดสงครามของคนกับแมลงพิษและปราถนาให้ทุกฝ่ายให้อยู่ร่วมกันอย่างสันติก่อนที่สงครามจะทำลายทุกสิ่งไม่มีเหลือ

ภาพยนตร์การ์ตูนเรื่องนี้มีวัตถุประสงค์ต่อต้านสงครามอย่างแท้จริง เหมือนเป็นภาพฝังใจจากการแพ้สงครามมหาเอเชียบูรพาของชาวญี่ปุ่น โดยเฉพาะการถูกนิวเคลียร์ทำลายล้าง สัญลักษณ์ของนิวเคลียร์ถูกซ่อนอยู่ในภาพยนตร์เรื่องนี้ นั่นก็คือขุนพลยักษ์ที่มีอำนาจทำลายล้างสูง ประโยชน์ของมันมีเพียงเป็นเครื่องมือของทหารในการรุกรานและสังหารชีวิตของผู้คนเท่านั้น บางที่อาจะจะเรียกว่าโทษมหันต์ก็ได้ไม่ใช่คุณประโยชน์ การประชดประชันบรรดาผู้รักในสงครามทั้งหลายยังมีให้เห็นผ่านคำพูดของทหารชาวโทเมเคี่ยนที่มักกล่าวว่าการสร้างสันติสุขหรือการสร้างสังคมใหม่จะต้องเกิดจากการใช้กำลังทหารในการบดขยี้เมืองอื่นรวมทั้งการทำลายธรรมชาติทั้งหลายด้วย ทั้งๆที่ธรรมชาติไม่เคยรุกรานมนุษย์มีแต่สัญชาติญาณป้องกันตัวเท่านั้น ในเรื่องจะเห็นว่าแมลงพิษต่างๆจะทำร้ายคนก็ต่อเมื่อพวกมีนทุกรุกรานหรือทำร้าย เหตุผลในการใช้กำลังและอาวุธทีมีพลานุภาพสูงของลัทธิคลั่งทหารจึงขัดแย้งกับผลที่ตามมาอย่างเห็นได้ชัด

เนาซึก้าและชุมชนหุบเขาสายลมเป็นตัวแทนของการใช้ชีวิตร่วมกับธรรมชาติอย่างสันติไม่เบียดเบียนซึ่งกันและกัน บางทีนี่อาจะเป็นตัวอย่างของวิถีชีวิตแบบพอเพียงอย่างเป็นรูปธรรม ประชาชนของหุบเขาสายลมเป็นกสิกร ทั้งเมืองแทบจะไม่มีอาวุธนอกจากมีดและเครื่องมือทำกสิกรรม ไม่มีเครื่องแบบทหารเหมือนเมืองอื่นเพราะไม่มีกองทหาร บางทีอาจจะสื่อถึงประเทศญี่ปุ่นที่ไม่มีกองทัพทหารในปัจจุบัน ในขณะที่เนาซึก้าเป็นเจ้าหญิงที่มีความเมตตา รักสงบ รักธรรมชาติ มีความเข้าใจธรรมชาติสูงบ่อยๆที่จะเข้าไปท่องเที่ยวในทะเลแห่งความตายตามลำพัง และสื่อสารผ่านจิตกับสิ่งมีชีวิตในป่าอย่างเข้าใจ นอกจากนี้เนาซึก้ายังเป็นภาพของผู้หญิงที่อาจจะเรียกว่าคนงามใช่งามที่ใบหน้าแต่เป็นงามที่จิตใจต่างหาก มีอยู่ตอนหนึ่งประชาชนของหุบเขาสายลมถูกจับโดยองค์หญิงโทมาเคี่ยนและได้เอ่ยให้องค์หญิงผู้กระหายสงครามทราบว่า

“ท่านก็เป็นองค์หญิง แต่ท่านแตกต่างจากองค์หญิงของเรา
มือข้างขวาของผมอีกไม่นานจะกลายเป็นหิน หยาบกระด้าง
แต่องค์หญิงของเราเนาซึก้าชมว่ามือนี้เป็นมือที่งดงาม
เพราะเป็นมือที่ทำงานหนัก”

ในประโยคที่เสียดสีแต่สะท้อนให้เห็นการมองคุณค่าในจิตใจของเนาซึก้าว่างดงามเพียงใด และตอกย้ำด้วยการสร้างลักษณะของเนาซึก้าโดยมิยาซากิว่าไม่ใช่ผู้หญิงสวยเลิศเลอปานนางฟ้า แต่มีความสดใส ร่าเริง ใช้สติปัญญาและมีวุฒิภาวะทางอารมณ์ที่สูง เนาซึก้ายังมีอารมณ์อ่อนไหวยามเมื่อเห็นสิ่งมีชีวิตถูกทำร้ายไม่ว่าจะคนหรือแมลง และเป็นอีกหนึ่งบทบาทที่ผู้หญิงเป็นผู้นำในหนังของสตูดิโอจิบลิของฮายาโอะ มิยาซากิ

 
ในเรื่องอาจจะเห็นภาพที่ดุร้ายของธรรมชาติ แต่สาเหตุเพราะธรรมชาติต้องการที่จะป้องกันตัวเองจากฝีมือมนุษย์ การเอ่ยถึงสงครามและเป็นที่มาของการล่มสลายของอารยะธรรมของมนุษย์ก็ตอกย้ำถึงนิสัยชอบทำลายล้างของมนุษย์เป็นอย่างดี สรรพสิ่งในโลกเหมือนมีชีวิตรวมถึงตัวโลกเองที่ต้องมีการปรับตัวต่อภัยร้ายแรงนี้ การเสนอภาพแมลงพิษหน้าตาน่ากลัว ตัวใหญ่และอันตรายเป็นเพียงการสื่อให้เห็นว่าธรรมชาติแม้บางอย่างจะน่ากลัวแต่เพียงเพื่อป้องกันตัวของธรรมชาติ การเกิดทะลแห่งความตาย หรือที่ใช้ภาษาอังกฤษว่า Sea of Corruption หลังจากที่เกิดสงคราม อาจะแปลความหมายได้ว่าทะเลแห่งนี้เกิดจากการคดโกงของมนุษย์ที่มีต่อธรรมชาติ เป็นอีกสาสน์หนึ่งที่ได้จากภาพยนตร์เรื่องนี้ที่จะตอกย้ำว่าความโหดร้ายของธรรมชาติในเวลานี้ไม่ว่าจะเป็นภาวะโลกร้อน น้ำท่วม พายุถล่ม หรืออากาศที่ผันผวน เป็นเพียงการปรับสมดุลของธรรมชาติอันเนื่องมาจากนิสัยทำลายล้างของมนุษย์นั่นเอง

 รัก http://animesiam.blogspot.com/2010/07/nausicaa-of-valley-of-wind.html
บันทึกการเข้า

ทิ นัง มิไฮ นัง มิจะนัง ทิกุนัง แปลว่า
ที่นั่ง มีให้นั่ง มึงจะนั่ง ที่กูนั่ง ทิ้งไว้เป็น
ปริศนาธรรม นะตะเอง
คำค้น:
หน้า: [1]   ขึ้นบน
  พิมพ์  
 
กระโดดไป:  


คุณ ไม่สามารถ ตั้งกระทู้ได้
คุณ ไม่สามารถ ตอบกระทู้ได้
คุณ ไม่สามารถ แนบไฟล์ได้
คุณ ไม่สามารถ แก้ไขข้อความได้
BBCode เปิดใช้งาน
Smilies เปิดใช้งาน
[img] เปิดใช้งาน
HTML เปิดใช้งาน


Powered by MySQL Powered by PHP
Bookmark and Share

www.SookJai.com Created By Mckaforce | Sookjai.com Sitemap | CopyRight All Rights Reserved
Mckaforce Group | Sookjai Group
Best viewed with IE 7.0 , Chrome , Opera , Firefox 3.5
Compatible All OS , Resolution 1024 x 768 Or Higher
Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
หน้านี้ถูกสร้างขึ้นภายในเวลา 0.587 วินาที กับ 33 คำสั่ง

Google visited last this page 17 เมษายน 2567 22:25:47